Sunday, October 9, 2016

Dizionario reverso for mobile, auri goutte






+

[+ Liquido] Goutte f → Una goccia di sangue corse giù per la gamba. → Aggiungere la crema qualche goccia alla volta. una goccia d'acqua une Goutte d'eau (= Riduzione) (in numero, frequenza, livello) Baisse f. (Di stipendio) Baisse f → Era pronto a prendere una goccia dei salari un calo dei salari une Baisse des revenus un calo del 10% une Baisse de 10% un calo [+ numeri, tasso, livello] une diminuzione de → un calo del tasso di criminalità (Distanza per il prossimo livello) dénivellation f una goccia 300m, una goccia di 300m une dénivellation de 300 m → E 'solo una goccia di quattro metri. [+ Scogliera] à-pic m → avrei gettato giù a picco in una valle lontana Paracadute parachutage m → essi chiedono gocce d'aria dei prodotti alimentari essenziali. (= Lasciato cadere) laisser tomber → ho lasciato i miei occhiali e li rotto. → Lasciò cadere il suo piatto nel lavandino. → Eliminare le tagliatelle in acqua. → Lasciò cadere la mano e sorrise. Ho lasciato cadere il bicchiere e si è rotto. J'ai laissé tomber Le Verre et il s'est cassé. far cadere un suggerimento faire une suggerimento, faire une allusione → Se cado alcuni suggerimenti che mi potrebbe invitare. (= Inferiore) [+ voce, gli occhi] baisser → Abbassò la voce e si guardò intorno. → Caddero le loro voci mentre entravano in chiesa. [Prezzo +] → Vedere se è pronto a cadere il prezzo. a gettare l'ancora Jeter l'Ancre (= Set giù dalla macchina) [+ passeggero] déposer → Lui mi lasciò fuori dall'hotel → ho chiesto il taxi per me cadere in un angolo. Mi può rilasciare alla stazione? Pouvez-vous me déposer à la gare? (= Rinunciare) [+ idea, progetto] laisser tomber, renoncer à → Gli fu detto di abbandonare l'idea. [+ Legale caso] laisser tomber → L'accusa è stato costretto ad abbandonare il caso. [+ Materia scolastica] laisser tomber ho intenzione di abbandonare la chimica. Je vais laisser tomber la Chimie. far cadere il soggetto (= smettere di parlare di qc) parler d'Autre Chose (= Omettere dalla squadra) [giocatore +] écarter → Egli è stato eliminato dalla prima squadra. → Il capitano del paese è stata abbandonata dal tour.




No comments:

Post a Comment